Notícias

News

Estão disponíveis os horários da Exposição Nacional de Fafe:
- por ringue: Sábado e Domingo.
- por grupo/raça: Sábado e Domingo.
Amanhã serão enviadas por email as instruções para descarregar os números dos seus cães.
The timetables of the Fafe show are online:
- by ring: Saturday and Sunday.
- by group/breed: Saturday and Sunday.
Emails containing the instructions to download your dogs' numbers will be sent tomorrow.
09-02-2015
Informamos que os serviços do CPC em Lisboa e Porto estarão encerrados no dia 9 de Fevereiro (Carnaval).
The CPC's services both in Lisbon and Oporto will be closed on February 9.
06-02-2016
Foi publicado o programa da Exposição Nacional do Alto Minho - Ponte de Lima.
The program of the Alto Minho - Ponte de Lima National show is online.
01-02-2016
Está disponível o programa da Exposição Nacional do Fundão.
The program of the Fundão National show is available online.
30-01-2016
Foram prologados os prazos de inscrição da exposição Nacional de Fafe - 2.º prazo até 28/01, 3.º prazo 03/02.
The entries deadlines of the Fafe National show have been extended - 2nd deadline 28/01, 3rd deadline 03/02.
27-01-2016
Wi-Fi grátis disponível na Exponor durante as exposições:
Rede: caninaX (várias redes)
Password: canina2016
Free Wi-Fi available at the Exponor during the shows:
Network: caninaX (several networks)
Password: canina2016
21-01-2016
Já foram enviadas por email as instruções corretas para descarregar os números dos seus cães.
The emails containing the correct instructions to download your dogs' numbers have been sent.
21-01-2016
Por erro foram enviados alguns emails com instruções para descarregar os números que continham informação desatualizada. Agradecemos que desconsiderem esses emails incorretos.
Os expositores que reservaram e pagaram uma cópia do catálogo poderão levantá-lo no balcão de admissão da exposição - não existem vouchers de catálogo.
De acordo com o Regulamento de Exposições e Concursos de Beleza (Eventos de Morfologia Canina) é proibida a inscrição e participação em exposições e concursos de qualquer cão que apresente amputação do tecido das orelhas.
Nas próximas horas serão enviadas por email as instruções para descarregar os números dos seus cães.
By mistake some incorrect emails regarding the dogs' numbers have been sent out. Please disregard those emails.
The exhibitors that have reserved and paid for a catalogue may pick it up at the show admission desk - there are no catalogue vouchers.
According to the CPC Shows Regulations, it is forbidden to enter and show dogs with cropped ears in all dog shows in Portugal.
Emails containing the instructions to download your dogs' numbers will be sent in the next hours.
21-01-2016

Estão disponíveis os horários das Exposições do Norte:
- por ringue: Sábado (Porto Winner) e Domingo (Qualificativa de Campeonato).
- por grupo/raça: Sábado (Porto Winner) e Domingo (Qualificativa de Campeonato).

Devido ao elevando número de inscrições foi necessário proceder a algumas alterações os juizes programados. Relativamente à raça Bulldog, informamos que a juiz Olga Sinko não a poderá julgar devido a ser a juiz programada para julgar a raça na Exposição Mundial 2016.

EXISTEM ÁREAS DESTINADAS A GROOMING E ESTACIONAMENTO DE REBOQUES DENTRO O PAVILHÃO QUE TERÃO QUE SER ESCRUPULOSAMENTE RESPEITADAS (ver Mapa de acessos e ringues).
É PROIBIDO ARRUMAR JUNTO AOS RINGUES.
 
As exposições serão realizadas nos PAVILHÕES 1, 2, 3 e 4 da Exponor.
O acesso à EXPONOR será feito pela entrada A.
A EXPONOR - Feira Internacional do Porto localiza-se junto à via rápida A28, a 5 km a Norte da cidade do Porto, na Av. Dr. António Macedo - Leça da Palmeira, 4451-515 Matosinhos – Portugal (Tel: 808 30 1400).
As coordenadas GPS da EXPONOR são as seguintes:   41º 12'01.29 N  /  8º 41'27.65 W
Vindo de Sul pela Auto-Estrada A1:  Deve entrar no Porto pelas pontes da Arrábida ou do Freixo. Em plena Via de Cintura Interna (VCI), deve sair no Nó de Francos, seguindo os sinais que indicam Valença, Viana e o Porto de Leixões. Seguindo pela A28 em direcção a Norte, deve continuar em frente durante 4,5 km até passar sobre um viaduto com o Porto de Leixões à sua esquerda. Deve sair logo após o viaduto, seguindo a indicação Leça da Palmeira. Imediatamente encontrará sinalização para a EXPONOR.
Vindo de Norte pela Auto-Estrada A3:  Logo após as portagens deve sair para o IC 24 seguindo a sinalização para a Maia e o Aeroporto. Deve seguir sempre em frente, em direcção a oeste, durante vários quilómetros seguindo as indicações para Matosinhos, até entroncar na A28. Daí são apenas mais 3 km para Sul até avistar à sua direita os edifícios da EXPONOR. Deve sair logo na saída seguinte, seguindo o sinal Leça da Palmeira. Imediatamente encontrará sinalização para a EXPONOR.
ESTACIONAMENTO: PARA ESTACIONAR JUNTO À ENTRADA DO PAVILHÃO 1 USE A ENTRADA “A”, ESTACIONE NO SILO-AUTO QUE SE ENCONTRA AO LADO DO PAVILHÃO E SIGA AS INSTRUÇÕES DO STAFF.

The timetables of the Mediterranean and Porto Winner shows are online:
- by ring: Saturday (Porto Winner) and Sunday (Championship Qualifier).
- by group/breed: Saturday (Porto Winner) and Sunday (Championship Qualifier).

Due to the large number of entries it was necessary to change some of the judges previously appointed. Regarding the Bulldogs, due the judge Olga Sinko being appointed to judge the breed at the World Dog Show it was necessary make the change.

THERE ARE SPECIFIC AREAS FROM GROOMING AND TRAILER PARKING INSIDE THE HALL WHICH MUST BE RESPECTED (see Showground access and rings map).
CRATE PARKING AND GROOMING NEXT TO THE RINGS IS FORBIDDEN.

The shows will be held in HALLS 1, 2, 3 and 4.
Access to EXPONOR will be through gate A.
EXPONOR - Feira Internacional do Porto is located near the A28 freeway, 5 km north of Oporto, at Av. Dr. António Macedo - Leça da Palmeira, 4451-515 Matosinhos – Portugal (Tel: 808 30 1400).
EXPONOR GPS coordinates are the following:  41º 12'01.29 N  /  8º 41'27.65 W
Coming from South by the A1 highway
: you should enter Oporto by the Arrábida or Freixo bridges. At the VCI, you must exit at the Francos node, following the signs to Valença, Viana and Leixões harbour. Following the A28 to north, you should continue straight ahead for 4,5km until you pass over a bridge having the Leixões harbour on your left. You must exit right after the overpass, following the directions to Leça da Palmeira, immediately followed by a sign indicating EXPONOR.
Coming from North by the A3 highway:  Right after the toll you must exit to IC24 following the directions Maia/Airport. Go straight ahead to West for several km following the directions to Matosinhos, until the A28 exit. There your just 3km away from seeing the EXPONOR buildings on your right, after which you should leave A28 at the next exit, following the directions to Leça da Palmeira, immediately followed by a sign indicating EXPONOR.
PARKING: TO PARK NEAR THE ENTRANCE TO HALL 1 YOU MUST USE GATE "A", PARK AT THE MULTI STOREY PARKING NEXT TO THE HALL FOLLOWING THE STAFF INSTRUCTIONS.

20-01-2015
Foi publicado o programa da Exposição Nacional de Fafe.
The program of the Fafe National show is online.
14-01-2016
EXAMES OFTALMOLÓGICOS COM CERTIFICADO ECVO
No próximo fim de semana, durante as Exposições Caninas Internacionais do Norte, realizar-se-ão exames oftalmológicos pela Dr.ª Cristina Seruca. O exame oftalmológico é completo e destina-se a detectar a presença de alterações oculares que sejam consideradas congénitas e/ou hereditárias. Será entregue um certificado ECVO (European College of Veterinary Ophthalmologists), que é reconhecido em todos os países europeus e nos Estados Unidos da América.
Será possível realizar os exames em ambos os dias a partir das 11:30h, o preço será de €40 por exemplar examinado, o qual deverá estar convenientemente identificado (cópia do pedigree e identificação electrónica).
ECVO CERTIFIED EYE EXAMS
Next weekend, during the Norte Dog Shows, eye exams to detect hereditary eye conditions will be made by specialist Dr.ª Cristina Seruca. An ECVO (European College of Veterinary Ophthalmologists) certificate, recognized in all european countries and the USA will be delivered.
The exam costs €40 per dog, which has to be identified by microchip and a copy of the pedigree must be delivered.
11-01-2016
Foi publicado o programa da Exposição Nacional de Fafe.
The program of the Fafe National.
01-01-2016


Informação da FCI sobre a proibição de double handling.
FCI information regarding the prohibition of double handling.